Skip to main content

The Power of Babel - Reading Response 1

I'm now through the first three chapters of this fantastic book, and thought I would go ahead and share parts of my recent discussion post from the related class I'm taking (The Life and Death of Languages):

I grew up in Southern California – the home of the no-accent accent. My maternal grandmother, who did most of my childcare, had a Massachusetts accent. I remember being sent for speech analysis in school one day, and while I was let loose once they determined I had simply picked up my grandma’s accent, it made me highly self-conscious of the way I spoke. I went on a mission afterward, to try to speak 'perfectly.' The focus, initially, was on the accent, but eventually my quest encompassed all aspects of grammar and vocabulary. I didn’t want anyone to ever again think there might be something 'wrong' with me for the way I spoke.

Somewhere along the line, that desire to master all the 'rules' turned me into something of a grammar cop. I think I felt that if I could learn this stuff, anyone else could too (so long as English isn’t someone’s secondary language – that’s an automatic free pass). I would never say anything to anyone about it, but I do have to own the fact I have silently judged people. And I have definitely shouted back at the TV to correct someone’s grammar.

But I have definitely been altered by reading this book! I mean I knew a little about the basic history of English, but I don’t think I ever really appreciated how arbitrary our modern, seemingly sacrosanct, 'rules' really are. That it’s all just something made-up, mutated by time, invasion, and distance, and only recently (in the grand scheme of things) codified into something concrete. Nor did I ever stop and think that all of our current languages will probably be unintelligible in 500 or a thousand years. That language itself is just some sort of very slow but constantly moving river we’re allowed to ride upon, for a while. But that there is no possibility of ever damming it up and making a lake out of it.

I have now come to have the opinion that there is no such thing as decay or degradation in language - that there is only steady constant change. And that all change is inherently valid. And so, the next time I feel upset about anyone’s usage, grammar, etc., I’m going to remind myself that, as McWhorter explained, “no less than ninety-nine percent” of words in the Oxford English Dictionary “were taken from other languages.” Therefore, English is just a Frankenstein's monster of a language anyway. How can there ever be a 'right' or a 'wrong' in a constantly changing conglomeration of previously disparate parts?

Comments

Popular Previous Posts

Book Review - Three Tides - Part 4

Pineda’s ‘gathering’ chapters are all about the epic destruction of Katrina. I come away from this reading feeling some sense of relief that many people are decent human beings who will help others in times of need, including Pineda herself. Pineda talks a lot about the strong sense of community in New Orleans before the hurricane and that during the hurricane the effected people were repeatedly “helping one another, sharing what they had.” 
But the sense of relief at the humanity between individual people, gave way very quickly to disgust at the negligence of the organizations meant to help. Starting with the callous government officials who actually seem to have viewed Katrina as an opportunity to ‘clean up’ the “public housing” of New Orleans in favor of “urban renewal.” Rep. Richard Baker actually said as much, adding, “We couldn’t do it, but God did.” Apparently, they blew up the levees intentionally to sacrifice the poorer parts of town, in order to save the richer areas and tour…

Consolidation

I'm something of a compartmentalizer.

I had a personal blog and a writing blog. I had a website to advertise my freelance writing and other marketable skills, and a separate site to talk about my fiction writing saga. I have a personal twitter and a writing twitter. I didn't want to "bother" people from one area of my life with stuff from another. Didn't want to bore personal friends with talk of writing, or posted poetry. Didn't want to offend fellow word-lovers with my politics, or bore them with monotonous check-ins to the same handful of places (I'd be depressingly easy to stalk if anyone were so inclined, lol).

But I'm done with that.

Maybe it's the New Year, or my new word. Maybe it's just my age showing - I am in my fuck-it-forties, after all. Maybe it was an article I read which said that having a website under a cutesy online pseudonym (like my qwertyKayt) is best if your 'brand' is talking about writing, while having a site …

New blog content coming ... really ;-)

Ok, since I've been kind of neglecting my blog lately (Bad blogger!), I've decided to try something new here. Last semester I included book reviews and commentary for what I was reading in some of my classes. Since I'm taking a film class this semester, I've decided to share the commentary I'm writing for that class on here as well. Why not? They're all stories I'm experiencing in some fashion. They're all reactions and thoughts I'm having as a result. Who says I can review or comment on a book, but not a film? Not me ;-)